Япония ❤

Я завидую людям, у которых мечты сбываются. Мне приходится исполнять свои самостоятельно.

Токио

DSCF2735

Первые несколько часов здесь у меня была загрузка локации. Перепад температур от +13 °C в Киеве до +36 °C в Токио, влажный и душный воздух вместо апрельской весенней свежести… Ах, и «интуитивно понятная» азиатская навигация.

metro

Вот так, к примеру, выглядит схема метро. И чтобы не показалось, что на самом деле всё не так уж и сложно, я добавлю: на самом деле метрополитенов в городе несколько. Плюс монорельсы, экспрессы, частные ветки… Эта схема объединяет все метро Токио воедино. Прикольно, правда? Взвесив все «за» и «против», я достал свои ролики и отправился в центр своим ходом.

DSCF3021

DSCF2746

Город действительно огромный. И в то же время он работает чётко и слаженно, как часы. За всё время я не увидел ни одной пробки.

DSCF2767

Очень много такси, но только в специальных местах сбора. Стоимость проезда, кстати, заоблачная. Например, поездка из аэропорта в центр города обойдётся вам в 20 000 йен (около 200 $).

DSCF2762

Повсюду вендинговые автоматы с напитками, даже вдоль безлюдных шоссе. Иногда каждые 5 метров стоят.

DSCF2811

DSCF2869

Японские мегаполисы очень трудно спутать с любыми другими. Не смотря на сокрушительной интенсивности урбанизацию, изобилие современной архитектуры и вообще повседневность высоких технологий, их города остаются зелёными. Везде, где только можно, растут деревья, всюду газоны, кустарники, цветут цветы, много птиц.

DSCF2796

Курить запрещено не только в заведениях, но даже на улицах. Кроме редких специально выделенных для этого мест.

DSCF2799

Впрочем, правила здесь работают как у нас: нельзя, если очень хочется, то можно.

DSCF2878

Не представляю, зачем японцам вообще уметь готовить.

DSCF2879

DSCF2880

Возможно, у них хобби такое встречается, вроде вязания спицами. Потому что с таким выбором готовой свежайшей еды в маркетах это совершенно ненужный в жизни скилл.

DSCF2812

Представьте как приятно выйти из душного офиса, взять там свежий бэнто-ланч, сесть на такой набережной напротив большого искусственного острова с небоскрёбами и хомячить, хомячить. :)

DSCF2932

Но самое приятное здесь — это парки. Городские парки. Они потрясающие.

DSCF2936

Здесь нет пафоса, масштабности и других совершенно лишних вещей. Они просто милые. Милые и аккуратные.

DSCF2937

Что ещё надо для того, чтобы насладиться нежной красотой природы в сердце самого большого мегаполиса планеты?

DSCF2922

DSCF2924

А в 5 минутах от островка безмятежности может начинаться шумный офисный квартал.

DSCF2862

Школьницы в юбочках. Даже если ты знаешь об их униформе, видеть как они в момент наводняют весь город удивительно.

DSCF2943

Закат спускается на искусственные острова в Токийском заливе.

DSCF4466

А мой хостел оказался прямо под Небесным деревом — телебашней и самым высоким зданием в Японии.

DSCF2918

На следующее утро я решил поехать в Акихабару — большой квартал аниме и манги, центр всего этого движа в мире. Уже на подъезде индустриальные улицы начинают преображаться.

DSCF2897

Улицы Акихабары переполнены людьми даже в будние дни. Что примечательно, подростки здесь почти в меньшинстве.

DSCF2909

Большая часть продукции ориентирована на взрослых, примерно как фильмы у нас. Кодомо, детского аниме, которое популярно у нас, здесь очень мало: дети и подростки предпочитают западные мультики. До аниме нужно дорасти. :D

DSCF2900

DSCF2901

На стенах зданий постеры с рекламой новинок, которые у нас в топах рейтингов появятся минимум через несколько месяцев.

DSCF2911

Зачастую отсюда с покупкой Blu-ray диска начинается путь релиза того, что потом мы находим у себя на онлайн-кинотеатрах и торрент-трекерах.

DSCF2898

Что касается манги — чёрно-белых комиксов, то её здесь и вовсе продают тоннами в десятках магазинов. ИМХО, это плохо, потому что когда разнообразия слишком много, найти что-то стоящее становится невероятно трудно.

DSCF2915

А отаку — аниме-задроты, и вовсе затариваются разными аксессуарами по мотивам любимых произведений. Например, покупают дакимакуры, такие мягкие подушки с изображениями персонажей во весь рост, которые можно тискать во сне.

DSCF2902

Для особо упоротых есть хентай — рисованная порнография. Впрочем, в контексте японской культуры это самое повседневное явление. Посетители вообще не смущались того, что я их снимал. Это скорее мы странно к этому относимся, делая из этого что-то особенное.

DSCF2905

Для них это часть визуальной культуры. Мы же не негодуем, что у нас в наружной рекламе везде фотографии милых девушек, даже если это банковские услуги или продажа недвижимости, хотя вот это действительно странно и непонятно.

DSCF2913

Игровые автоматы есть по всему городу, но именно здесь они есть чуть ли в каждом здании. Внутри НЕВЕРОЯТНО шумно, играет экстримальный японский нойз, примерно как Burzum без ударных и мелодии на полную громкость. Нормальный человек не сможет продержаться больше пары минут.

DSCF2916

Школьницы покупают себе корм в бургерном вендинговом автомате. А блюда в тарелках на витрине слева сделаны из пластика и точно воспроизводят вид готового блюда, что-то типа наши меню на входе в заведение, только намного нагляднее.

DSCF2917

Тем временем я пошёл обедать в мэйд-кафе — это когда персонал одет и ведёт себя как прислуга. По сути, те же гейши, только в современном варианте. «Здравствуйте, господин. Чего пожелаете?» Выходя, хотел сделать фотку, но в момент нажатия на кнопку спуска затвора я узнал, что фотографировать нельзя. Поздно, хе-хе.

DSCF2899

Так выглядит Мекка анимешников.

DSCF2839

В Роппонги, самом иностранном квартале Японии, нашёл ещё одного паука Маман бессмертной Луизы Буржуа. В последний раз видел такого красавца в Москве на рождество, на входе в галерею «Гараж», где была выставка работ его автора. Глобализация.

DSCF2848

Вид с крыши Roppongi Hills Mori Tower. Это не смог, город действительно уходит за горизонт.

DSCF2858

Обожаю обзорные площадки в мегаполисах. Я пытаюсь представить себе роль отдельно взятого человека в процессе строительства этого бетонно-металлического колосса и понимаю, что наш уровень взаимодействия — это нечто трансцендентальное.

DSCF2954

Ничего особенного, просто постапокалиптический наездник на механическом мамонте на входе в музей современного искусства, тонко намекающий, что ничего обычного здесь ждать не стоит.

DSCF2958

Пустые стенды, одни комментарии к фотографиям, которых нигде нет. Подруга в недоумении, я пытаюсь уловить смысл. Понимание приходит постепенно, по мере чтения комментариев. Достаточно жёстких и реакционных. «Выставка» о Второй мировой войне, откровенно изобличающая методы японцев от первого лица.

DSCF2959

Возле очередной пустой стены единственный на вес зал монитор, где показывают, как эти фотографии укладывают обратно в коробки. Рядом стоит полиция.

DSCF2957

На выходе из зала развёрнутый комментарий от авторов. Власти города запретили её в Национальном музее истории как противоречащую текущей внешней политике Японии, плюс агрессивную пропаганду нацизма и ещё ряду пунктов. В ответ Музей современного искусства предложил авторам выставить её у себя с одним «небольшим» изменением, чтобы обойти запрет. Надо признать, получилось сильно и оригинально.

DSCF2956

Рядом была выставка об иллюзорности свободы действия. Жадно глотаем визуалы, которых явно не хватало в предыдущей выставке.

DSCF2972

«Вы можете резать себя», но нож рядом защищён прозрачной колбой. «Вы можете перелезть через эту стену», и рядом охранник. «Вы можете приковать себя», и рядом девушка с ключами.

DSCF2962

Ну и классика, «Никто не запретит вам заниматься тем, что вам нравится».

DSCF2970

«Существует много версий тебя, столько же, сколько знакомых с тобой людей. Когда ты избавишься от этих „версий себя“, кого ты увидишь?»

DSCF3002

В другом крутом музее современного искусства обнаружили выставку, посвящённую эпидемии культуры zakka, возникшую в Токио и сейчас бушующую во всём мире. Если кратко, это китч 2.0, связанный с обняшиванием ширпотреба, чтобы продавать его в десятки раз дороже.

DSCF3008

Каноническими проявлениями этой культуры являются дизайнерские ящики, мелочи в пастельных тонах, мордочки сов и оленей на кулонах, странные принты, даже «изысканность» лофтов. Весь тот ширпотреб, который заставляет сказать «Вау!», когда его видишь. Японцы говорят, что zakka — это искусство видеть большее в повседневных вещах. Автор выставки отвечает: «Вы пытаетесь купить идеальную жизнь».

DSCF3029

Станция Синдзюку. Пассажиропоток больше 4 млн в день, что делает её самой загруженной железнодорожной станцией во всём мире.

DSCF3031

Район Синдзюку очень мощный. Здесь десятки небоскрёбов, сотни офисных центров. А совсем рядом, у «подножья» высоток делают дешёвый рамэн, рядом находятся традиционные изакайи, куда планктон выползает под вечер поужинать и выпить саке с коллегами. Мощный контраст, короче. А ещё в 15 минутах отсюда находится Кабукичо, что-то типа квартала красных фонарей, которым рулит якудза.

DSCF3032

Food not bombs прямо под зданием мерии. Бомжи в Японии — самые странные из всех, который я когда-либо видел. Они не просто не попрошайничают, напротив, многие из них даже официально работают! На стройках, уборщиками, охранниками, да хоть вторсырьё на улицах собирают. Кто-то копит на квартиру, а пока живёт в картонной коробке под своим офисом. О_о

DSCF3057

Я выронил челюсть, когда увидел как лежащий на обочине бомж достал из кармана айпод, перелистнул пару трэков и улёгся дальше слушать музыку. Вообще в городе масштабная программа помощи и ресоциализации бездомных. Те, кого можно увидеть спящими на улицах, выбрали этот вариант сознательно.

DSCF4451

Наступает вечер, включаются неоновые вывески, город преображается.

DSCF3060

Деловые кварталы начинают напоминать затянувшуюся вечеринку огромных масштабов.

DSCF3043

И этот карнавал ночной жизни уходит далеко за горизонт. Токио никогда не спит.

Осака

DSCF3070

Всеми органами чувств ощущаешь, что ты уже далеко не в столице.

DSCF3073

Какие-то невнятные галереи, где продаётся всё. Ну то есть буквально, от вкусняшек до химических реактивов.

DSCF3075

У жителей Осаки эти странные рынки-галереи намного популярнее супермаркетов. Не представляю, почему так, выглядят они чаще всего по-жлобски, затариваться здесь просто неприятно. Но о вкусах не спорят.

DSCF3085

Я должен признать, внешний вид жилых кварталов города произвёл на меня угнетающее впечатление.

DSCF3101

После нескольких дней в почти изысканных постиндустриальных бетонных джунглях Токио у меня уже сформировалось устойчивое впечатление о визуальной культуре этой страны. И тут второй увиденный мною японский город своим видом перечёркивает всё.

DSCF3098

Припарковать велик, прицепив его цепью к знаку «велосипеды парковать запрещено» — здесь норма. К несчастью, этим грешат далеко не одни велосипедисты.

DSCF3166

Грязно, шумно, безвкусно. Мой мозг протестует против такого поворота событий, но реальность сильнее любых оправданий.

DSCF3102

В отличие от Токио, эстакады здесь низкие, идущие прямо над хаотичной застройкой, поэтому над головой тоже шум, периодическое бибиканье. Попытка беззаботной прогулки вызывает психологическую турбулентность.

DSCF3173

В час пик в метро есть вагоны только для женщин. Давайте подумаем вместе, почему такие вагоны возникли…)

DSCF3109

Визуального мусора внутри вагонов даже больше, чем в киевском хаосе рекламы и объявлений. Брр.

DSCF3114

Мой номер в маленьком рёкане — традиционной японской гостинице. Вместо кровати здесь футон, такой мягкий спальный матрас, я на таком же дома сплю. Пол здесь устелен татами — жёсткими соломенными матами. А вместо душа здесь сэнто — большая общая баня с сауной. Раньше, до появления центрального водоснабжения, их юзали повсеместно, сейчас скорее ради впечатлений, ведь это реально прикольно. В общем, мне понравилось.

DSCF3227

Прямо возле рёкана обнаружил милый японский парк. По крайней мере, с этим у них осечек нет.

DSCF3229

От этого говорящего на ломаном английском парня под козырьком я узнал, что Осака — очень мафиозный город, здесь половина бизнеса принадлежит якудзе. Забавно, в моём понимании мафия — это бандиты, а вовсе не влиятельные бизнесмены.

DSCF3127

Выбор цветов здесь прекрасен. Удивительно, как легко и естественно всё это сливается воедино, хотя инженерные конструкции — явная противоположность растительному миру.

DSCF3130

Гуляя здесь, у меня произошло озарение. Они не делают парк, они дорабатывают лес.

DSCF3177

Национальный вид спорта.

DSCF3215

И всё это разнесли в клочья во время Второй мировой. Реконструкция замкового комплекса чуть не стоила городу банкротства. Хотя получилось миленько.

DSCF3217

Вокруг замка огромные парковые территории.

DSCF3208

Внешний вид построенного заново замка полностью повторяет настоящий, но вот внутри — современный музей. Поэтому ограничимся экстерьером. Он прекрасен, не так ли?

DSCF3198

А вокруг замка — сплошные высотки. Где-то в той стороне находится Abeno Harukas, самый высокий небоскрёб страны.

DSCF3211

Пешком в другое измерение.

DSCF3222

В этом измерении кипит деловая жизнь.

DSCF3225

Очень хочется верить, что по мере развития город преобразится. А пока имеем то, что имеем.

DSCF3165

Поскольку времени у меня оставалось ещё прилично, решил зайти глянуть на пару храмов. Обычно религиозные предметы меня мало интересуют, но синтоистских храмов я ещё не видел, этому почему бы и нет.

DSCF3134

Лихо вы, товарищ Будда, вписались в языческую религию.

DSCF3244

Люди на входе бросают монетки в ящик, разуваются, заходят внутрь и молятся. Кому молятся? Хороший вопрос.

DSCF3243

Вообще тут какая-то дичь с религиями. Я насчитал шесть: синтоизм, буддизм, дзен, даосизм, конфуцианство и христианство. Дзен и конфуцианство скорее философии, буддизм с даосизмом тоже не дотягивает до религии, христианство скучное, а синтоизм вообще язычество.

DSCF3139

Жёстко отрицать все «чужие» религии нереально тяжело: слишком высокая конкуренция. Поэтому японцам приходится верить понемногу во всё. И даже больше: ходить в разные храмы на разные ивенты.

DSCF3246

Достигшие просветления. Религия — это бизнес.

DSCF3250

Бывают и типовые элементы. Например, это омикудзи — листочки с предсказаниями. Весёлая штука, встречается в буддийских и синтоистских храмах.

DSCF3143

Пруды с карпами кои встречаются только в синтоистских храмах.

DSCF3137

Зато у буддистов крутые кладбища.

В общем, в зависимости от обстоятельств можно выбирать, в чей храм ты сегодня пойдёшь. Очень удобно, если умеешь усилием воли пропускать мимо ушей взаимоисключающие параграфы.

DSCF3239

Графическое расписание работы магазина. Эстетично и наглядно.

DSCF3281

Наконец добрался до того, что больше всего хотел посмотреть в этом городе — большой океанариум Kaiyukan. Экспозиция начинается с верха здания, где живут наземные животные, только питающиеся под водой.

DSCF3292

Кто-то чиллит.

DSCF3308

Кто-то в полной боевой готовности.

DSCF3330

Маршрут постепенно спускается всё ниже, и рядом уже плавают косяки рыб и скоростные дельфины. Ты рассматриваешь из стеклянного тоннеля их, а они — тебя.

DSCF3382

Ещё глубже находится самый большой аквариум из всех, что здесь есть. Он достаточно большой, чтобы пара больших китовых акул, десятки тигровых, целая куча скатов и самых разных других представителей подводного мира чувствовали себя просторно.

DSCF3402

Только по высоте он уже состоит из 8 этажей. И ты спускаешься всё ниже и ниже, пока не доходишь до самого дна, где на тебя вопросительно смотрят прилёгшие отдохнуть рыбки.

DSCF3415

Ниже находятся «одиночные камеры» для медузок и других существ попроще.

DSCF3419

Ещё есть холодные секции специально для тусовки из Антарктиды.

DSCF3430

А на выходе можно погладить по спинке маленьких акул (как в океанариуме Монако) и скатов. Ня!

DSCF3583

К концу моего пребывания в Осаке первое впечатление немного затёрлось. Здесь есть достаточно много милых мест и в конечном итоге я уж точно не жалею, что приехал сюда. Конечно, это не отменяет серость городского пространства вне центра, но посетить этот город при возможности явно стоит.

Кобе

DSCF3464

Так выглядит город мафии. Не мафиозный, как соседняя Осака, а именно город мафии. В Кобе у якудзы штаб-квартира, все их важные встречи, сходки и мероприятия проходят здесь.

DSCF3468

На колесе обозрения лучше не кататься: сверху открывается вид индустриальных сооружений, растянувшихся на много километров вдоль всего города.

DSCF3472

Вот здесь немного видно, что прямо за главной набережной в центре города сразу же начинаются баржи и грузовые краны. Представителей мафии в толпе видно сразу: ходят стайками в деловых костюмах, жестчайшая дисциплина, из-под рукавов выглядывают татуировки.

Кстати, о татуировках. Японцы их не делают, ну максимум одну маленькую где-нибудь, но вообще это привилегия якудзы, те забивают всё тело. Поэтому японцы реально напрягаются, когда видят иностранцев с татуировками.

DSCF3455

Мороженое-окорочка со вкусом кофе. Самое странное мороженое в моей жизни.

DSCF3488

Своего рода landmark города. Ночью все грани подсвечены неоном, выглядит очень круто, а днём что-то такое.

DSCF3492

Воздушные змеи.

DSCF3510

Очень жарко, улицы практически пустые. Что странно, плитка под ногами при этом не раскалённая и зашкваривает твои подошвы через обувь, а просто тёплая.

DSCF3483

Не представляю, что это и зачем, но на этой улице много борделей.

DSCF3515

Семья устроила пикник на заброшенной пристани под грузовой эстакадой. Судя по тому, что тень эстакады метрах в 30 от них, висят они тут уже давно. На краю пристани похожие на бездомных рыбаки ловят рыбу и улыбаются странному иностранцу беззубыми ртами.

DSCF3519

DSCF3525

Окраины города выглядят ещё более невзрачно, чем в Осаке. Еду к заводу одного из крупнейших производителей саке, у них там музей. Прохожие с недоумением смотрят то на меня, то на мои ролики. Европейцев здесь нет вообще.

DSCF3532

Оказывается, это всего лишь один из многих заводов саке в этом райончике. И даже не только у них есть музей. Но в этом музее рассказывают именно о традиционном производство саке, а не просто демонстрируют кучу промышленных роботов и ленты конвееров.

DSCF3534

Возле каждой инсталляции интерактивный дисплей, рассказывающий на выбор на японском или английском и показывающий процесс в жизни.

DSCF3540

Рис шлифуют, промывают, замачивают, и только затем готовят на пару.

DSCF3550

В варёный рис добавляют плесень, воду и дрожжи и всё это начинает бродить.

DSCF3556

Когда вся эта дичь перебродит, её много раз процеживают, пока жидкость не станет прозрачной и затем упаковывают в прикольные бочонки. Кстати, раньше саке производили только в синтоистских храмах, и традицию мило расписывать бочонки предприимчивые алкобароны переняли у монахов. «Во-первых, это красиво».

DSCF3563

Саке после нескольких месяцев выдержки отправляется по всему миру. На выходе из музея можно попробовать разные сорта их продукции. Всё бесплатно, как вход в музей, так и дегустация, но стоит только попробовать потрясающие фруктовые ликёры на основе саке, как в тебе тут же включается Фрай из «Футурамы» и ты уже стоишь возле кассы с парой бутылочек и лицом «Shut up and take my money».

DSCF3567

Так выглядит центральный проспект в этой части города. Хорошо тут у вас, но пока.

Нара

DSCF3586

Изначально я не собирался в этот город. Но моя знакомая сказал, что если я буду в районе Киото, то я ОБЯЗАН сюда заехать. Об этом городе я знал только то, что Нара была первой столицей Японии.

DSCF3604

Поэтому то, что я увидел, оказалось большой неожиданностью.

DSCF3595

По улицам города гуляют олени.

DSCF3599

Причём эти ребята совершенно ручные, можно их погладить, покормить, поиграть с ними.

DSCF3624

А вот так выглядит самое большое деревянное здание в мире. Этому храму уже около 1300 лет.

DSCF3642

Внутри статуя Будды высотой 15 метров, примерно как пятиэтажка, и весом 500 тонн.

DSCF3647

Пытаюсь разгадать древнее послание. Мне кажется, я близок к ответу.

DSCF3652

«Благодарим за визит, заходите к нам ещё».

DSCF3681

Забавно видеть такой предупреждающий знак не где-нибудь на шоссе в скандинавском лесу, а в самом центре города.

DSCF3682

А ведь для местных это обычная прогулка по городу.

DSCF3684

DSCF3686

DSCF3689

В Наре сохранилось достаточно много старых храмов. Туристы целенаправленно перемещаются от одного к другому, олени праздно слоняются между ними. По этой классификации я был больше оленем, чем туристом.

DSCF3693

DSCF3698

DSCF3700

В старом центре улочки узкие, вечером кипит торговля, люди ужинают в изакайях. Здесь очень много европейцев, прямо неуютно как-то становится. Мы своим любопытством превращаем аутентичные города в человеко-зоопарки.

DSCF3710

DSCF3715

А за пределами центра это самый обычный город.

Киото

DSCF3721

Здравствуй, город тысячи храмов. Повезло тебе в 46-ом.

DSCF3728

Мой рёкан оказался на окраине города, в традиционном домике, с низкими столами, татами, футонами, баней-онсэном и утонувшим в зелени двориком. Утром начался ливень, который длился всё время, что я провёл в Киото.

DSCF3739

Поехал на метро и пропустил свою станцию. Ну, с кем не бывает.

DSCF3742

Прогулявшись по округе и осознав, что станция на полном серьёзе находится среди гор, на которые без хорошего снаряжения и в сухую погоду-то не залезешь, решил вернуться на свою станцию.

DSCF3753

DSCF3760

Бамбуковый лес на окраине Киото. Прикольно, но горы мне понравились больше.

DSCF3824

Из-за дождя особо не полазить нигде не получилось бы, так что я покатался на старом поезде среди всей этой някоты.

DSCF3835

Ползу в центр. Шоссе ничем не выдают особенности города, но буквально за каждым вторым забором — синтоистский храм.

DSCF3840

Апартаменты сёгуна.

DSCF3843

Пожалуй, самая скромная из всех виденных мной резиденций людей, обладавших такой же властью. Мудрость измеряется не золотом.

DSCF3852

Изысканный вкус — тем более.

DSCF3862

Всё это вместе называется замок Нидзьо.

DSCF3867

Ливень не прекращается. Качество тротуаров местами оставляет желать лучшего.

DSCF3869

Иностранцы фрустрируют от велопарковки возле знака, запрещающего парковку великов.

DSCF3872

Совсем рядом с замком сёгуна находится дворец императора. Реальными правителями в стране были генералы-сёгуны, хотя по легенде император у них — потомок бога солнца Аматэрасу, поэтому для впечатления династии солнцеликих им приходилось строить нечто неземное.

DSCF3874

Например, парк вокруг дворца просто огромен по меркам японской плотности населения.

DSCF3879

Чтобы поддерживать парк в хорошем состоянии, обслуживающему персоналу нужны целые базы на территории.

DSCF3877

Санта-Барбара с местным колоритом.

DSCF3880

Но что самое обидное, вход во дворец закрыт. Действующий император живёт в дворце в Токио, здесь никого нет. Но всё равно пускают только группами с экскурсией и бронировать всё это нужно заранее. Ох.

DSCF3902

Окраины города здесь атмосферные: куда ни пойди, везде горы. На склонах спрятаны многочисленные храмы и пагоды.

DSCF3901

Тропа философа. Ливень снова усилился, поэтому я был единственным человеком, который там гулял. Знакомая японка говорила мне, что каждый находит там что-то своё и возвращается с впечатлениями, не похожими на впечатления других.

DSCF3892

И она была права. Меня больше всего впечатлили карпы, плывущие против течения. Но течение оказалось достаточно сильным, и все их усилия уходили на то, чтобы их просто не унесло назад. «Ну а здесь, знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться на том же месте, а чтобы попасть в другое место нужно бежать вдвое быстрее».

DSCF3906

От тропы постоянно идут ответвления, ведущие к… Догадываетесь?

DSCF3907

Ну да, это было очевидно. Естественно, к храмам.

DSCF3920

Впервые вижу такое ограничение. Но почему?

DSCF3940

Гигантские железобетонные тории. О_о

DSCF3947

DSCF3952

DSCF3950

Храмов много не бывает.

DSCF3956

Добрался до Гиона — квартала гейш. Туристов, правда, на порядок больше, чем их.

DSCF3962

DSCF3959

Богатые японцы снимают гейш и… пьют с ними чай или слушают, как они играют на музыкальных инструментах. А вы что подумали?

DSCF4024

Обучение древнему ремеслу полностью построено на наставничестве. Вообще «гейша» переводится как «человек искусства», но кроме искусства у них есть ещё одна роль — хозяйка. Гейш приглашают организовывать банкеты и прочие официальные мероприятия.

DSCF3965

Работают они вот в таких вот о-тяя — чайных домиках. Иногда отяя маленькие, на одного-двух человек, иногда достаточно большие, чтобы провести в них деловую встречу или конференцию.

DSCF3977

И если даже днём улочки в старом центре выглядят мило, то с наступлением темноты они становятся просто потрясающими.

DSCF3989

Нигде в Европе у меня не было такого сильного ощущения, как будто попал в маленький сказочный город.

DSCF3984

Через весь старый центр проходит одно большое шоссе, тротуары которого отдали на растерзание торговцам.

DSCF4007

Но стоит только сойти с него в одну из узких улочек — и начинается что-то изумительное.

Йокогама

DSCF4185

Йокогама — город-спутник Токио, но мне рекомендовали съездить сюда и убедиться, что это уже давно не спутник, а самостоятельный центр цивилизации.

DSCF4183

Довольно быстро понимаешь, что это город, полностью принадлежащий тяжёлой промышленности.

DSCF4215

Ведущие японские машиностроительные корпорации, известные во всём мире, собрались в одном месте. Идёшь по улице и видишь огромные здания всяких Mitsubishi, Nissan, Chiyoda…

DSCF4191

Район, где собрались все эти монстры, называается Минато Мирай 21, что означает «морские врата в будущее». А 21 — это номер века, в котором будущее должно было наступить. «Будущее уже наступило. Просто оно еще неравномерно распределено». Увы, японцы не учли динамику Китая и вместо первой экономики мира они стали третьей. Будущее оказалось в руках их вечных противников.

DSCF4200

А вы думали, Mitsubishi только по земле ездит?

DSCF4202

DSCF4209

DSCF4211

Как бы не так. И это только средства передвижения. На полях стоят ветряки Mitsubishi, дно океана исследуют подводные зонды Mitsubishi… Догадываетесь, чьи спутники летают на орбите нашей планеты? И это касается не только одного этого бренда. Спросите у Google, чем ещё занимаются японские компании Nikon, Canon, Sony, офисы которых расположены тут неподалёку, помимо их основной деятельности. Вы будете удивлены их вкладом в индустрию.

DSCF4219

DSCF4231

Однако изначально Йокогама был, и остаётся по сей день, самым большим портом страны. Порядка 20% всего товарооборота с внешним миром проходит через этот город. Неудивительно, что практически вся береговая линия судоходна.

DSCF4222

DSCF4225

А так выглядят новостройки в этом районе.

DSCF4226

Если вы думаете, что это колесо обозрения с часами, вы крупно ошибаетесь. Это Cosmo Clock 21 и это часы с колесом обозрения. Не наоборот, это важно. На момент постройки, в 1989 году, это было самое большое колесо обозрения в мире. Потом появились всякие London Eye с Singapore Flyer, но терять статус было не так уж обидно, потому что колесо обозрения — это второстепенное, самое главное — это всё равно самые большие часы в мире. Owned! Я же говорил, что часы тут самое главное.

DSCF4236

Круизный терминал города, Осанбаши.

DSCF4244

DSCF4246

Официально это обычный объект всё того же проекта «Минато Мирай 21».

DSCF4261

Но по моему скромному мнению, это самый потрясающий круизный терминал из всех, что я видел.

DSCF4265

Вот уж действительно морские ворота в будущее.

DSCF4296

А вот тут — полная противоположность всего японского хай-тека. Это чайна-таун, причём один из самых крупных в мире. И здесь не любят эти ваши высокие технологии.

DSCF4304

Здесь любят всё яркое и сверкающее.

DSCF4302

Здесь любят покушать.

DSCF4317

Здесь резиденция самого удивительно супергероя современности. Знакомьтесь, неотразимый Человек-пельмень.

DSCF4303

А, ну ещё здесь любят панд. Вообще суть всего происходящего в том, что много китайцев-иммигрантов работает в тяжёлой индустрии. Там, где японцы работать не хотят.

DSCF4319

Китайский квартал находится в центре города, и тем удивительнее выходить из него на широкие проспекты, чистые улицы. Здесь даже воздух чище, никто ведь не жарит мясо на улице. Сумасшедший контраст. Я думаю, японцам очень неуютно оказываться в других промышленных азиатских странах, типа Китая или Индии.

DSCF4330

Прямо на набережной обнаружил парк, тонущий в цветах и зелени.

DSCF4336

Возле парка припаркован один из трёх океанских лайнеров, участвовавших в атаке на Перл-Харбор. Только Hikawa Maru удалось выжить в ответной мстительной мясорубке, и то только за счёт того, что он был плавающим госпиталем и американцы не решились потопить целый корабль раненых и больных. Сейчас это музейный экспонат.

DSCF4349

За промышленной застройкой уже практически не видно Токийский залив, ради вида на который эта обзорная площадка обустраивалась. Скоро будет как в Китае: поднимаешься на обзорную площадку, смотришь на затянутое смогом небо и тебе дают фотку вида, который бы открывался, если бы смога не было. Только вместо смога здесь бетон, и он никогда не развеивается.

DSCF4352

Решил покататься на роликах и офигел от рельефа в этой части города. Столько времени подряд я ещё не тормозил.

DSCF4375

Мне кажется, парки — фишка этого большого индустриального города. Но этот крохотный парк оказался особенным из-за одной маленькой детали.

DSCF4376

Лавочки вдоль тротуаров здесь развёрнуты в противоположную сторону. И это оказался потрясающий ход, потому что вместо прослеживания гуляющих людей глаза отдыхают на ничем не захламлённых газонах или даже небольшой роще. Практически то же самое, но ощущение личного пространства от такого хода увеличивается на порядок. По-моему, это гениально.

DSCF4382

А это самый крутой парк города, Санкэйэн.

DSCF4435

Весь парк построен, в менеджерском смысле, одним богатым предпринимателем по имени Хара Томитаро.

DSCF4432

Он ездил по регионам Японии и за бесценок покупал у местных жителей ветшающие исторические здания, транспортировал их в свой родной город и здесь реставрировал. К примеру, эти здания приехали из Камакуры, это небольшой городок совсем рядом, буквально в 15 километрах.

DSCF4405

А вот эта трёхъярусная пагода приехала из Киото, где я был всего пару дней назад, это уже за 350 км отсюда.

DSCF4402

Забраться на самую высокую точку в этом парке оказалось не лучшей идеей. Здесь открывается панорамный вид на реальную Йокогаму.

DSCF4427

Будда в доле.

DSCF4442

В очередной раз убедился, что японские парки потрясающие. Нам бы у них как-то поучиться, а то творения Киевзеленбуда с завидной регулярностью вызывают у меня когнитивный диссонанс.

DSCF4450

Очередь на поезд в час пик. Японцы не любят толкаться и ехать как селёдка в банке, поэтому пока ждут поезд, организованно выстраиваются в очереди, затем заходят аккуратно и проходят вглубь вагонов, чтобы всем было комфортно.

DSCF4449

Еду обратно в Токио. Мне казалось, я немного соскучился по этому городу, но чуть позже я поймал себя на ощущении, как будто еду домой. Очень странное чувство.

Токио

DSCF4027

Модернизм в Синдзюку. Чистая геометрия.

DSCF4057

DSCF4030

Наверху кипит корпоративная жизнь, а внизу — очень непарадная.

DSCF4061

Непарадный деловой центр.

DSCF4060

Дорожные работы с местным колоритом. А почему бы и нет, могут себе позволить.

DSCF4065

И тут снова тотальная трансформация окружающего пространства.

DSCF4072

Всего в 5 минутах от меня находится плотнейшая городская застройка с небоскрёбами, нагруженные трафиком улицы. А здесь полная безмятежность.

DSCF4090

Синдзюку Гёэн — один из самый больших и посещаемых парков города, но в то же время здесь нет никакого пафоса по этому поводу, максимум ещё более аккуратно подстриженные кустики.

DSCF4071

Всё та же ключевая характеристика — здесь до безобразия мило. Вот уж действительно место, куда хочется возвращаться снова и снова.

DSCF4098

Едем дальше.

DSCF4125

Гигантский парк, посвящённый императору Мэйдзи. По размерам «тропинок» можно догадаться, что это самый большой парк в Токио. Самое интересное, что его построили местные жители по собственной инициативе: дело в том, что Мэйдзи был очень нетипичным императором. Он резко прекратил длившуюся уже 200 лет политику самоизоляции страны и начал активно устанавливать дипломатические связи со всем окружающим миром, а внутри страны тем временем под его контролем произошла индустриальная и затем социальная революция. Короче говоря, придя к власти в отсталой, бедной феодальной стране, он оставил её одной из сильнейших держав мира.

DSCF4114

В центре парка находится столь же масштабный синтоистский храм. Я уже говорил, эти ребята на полном серьёзе считают, что император — прямой потомок бога солнца.

DSCF4120

На выходе из парка в сторону Сибуи установлены стенды с бочками бургундского вина — дружеский подарок Франции открывшейся миру Японии.

DSCF4122

А напротив — цветастые бочонки саке, подаренные храму Мэйдзи другими синтоистскими храмами, которые его производят.

DSCF4508

Сразу за парком начинается район безумной уличной моды Харадзюку. По воскресеньям здесь собираются на еженедельный косплей особо упорото одетые подростки, а всё остальное время люди ходят здесь по многочисленным магазинчикам, торгующими клёвой одеждой, обувью и разными аксессуарами.

DSCF4506

Цены здесь ощутимо ниже (хотя всё равно завышенные), чем в Сибуе, но что самое главное — здесь достаточно много и мужской одежды. Дело в том, что традиционная японская семья — муж работает, жена занимается домашними хлопотами и при этом всецело распоряжается доходами, поэтому обычно большая часть стаффа ориентирована именно на девушек, готовых активно тратить деньги на всё миленькое.

DSCF4510

В Харадзюку всё по-другому. Здесь сразу чувствуется, что это район молодёжной моды, с отрывом от традиций и отчаянным стремлением к глотку свежего воздуха.

DSCF4504

Никогда не видел столько стикеров в одном месте. Идеального качества, с защитой от выгорания на солнце, мягким глянцем и, что примечательно, абсолютно все авторские. Просто как пример подхода.

DSCF4502

Наткнулся на удивительную по сочетанию уют-вкус-цена кофейню, оказавшуюся по совместительству ещё мастерской кастомных байков и концепт-шопом. Кстати, японцы делают самый вкусный кофе в мире: где бы я его не пробовал, хоть у хипстерского стенда, хоть в больших кофейнях, он везде был изумительно вкусным, оставляя ароматную жидкость из Италии далеко позади.

DSCF4499

Решил ещё поэкспериментировать и попросил милашку-бариста сделать мне его любимый напиток. В итоге получил самый вкусный матча-латте в моей жизни. Никогда не думал, что его можно сделать настолько вкусным.

DSCF4495

Район молодёжной моды Харадзюку плавно перетекает в дорогой Омотесандо. Ну, здесь хорошо видно, кто целевая аудитория.

DSCF4491

Эскалатор в другое измерение.

DSCF4493

Очень жалею, что не снял это на видео. Изнутри вход в торговый центр выглядит как большой калейдоскоп, и когда люди проходят мимо него, то появляется такое ощущение, будто они роятся везде вокруг тебя. Непередаваемые ощущения, эдакий человейник.

DSCF4496

DSCF4497

На крыше Старбакс и чудесный панорамный вид на город. Идеально.

DSCF4145

Сибуя, центр всей японской моды. Концентрация больших торговых центров с милыми вещами здесь зашкаливает. Передо мной Shibuya 109 — одновременно молл и объект поклонения: здесь продаётся крутейшая одежда, всё по довольно высоким ценам, исключительно для девушек, причём по размерам только на идеальную фигуру (впрочем, как у большинства японок). Мне кажется, страшненьким посетительницам это место может просто похоронить их самооценку.

DSCF4518

Мне 21 и я иду по моллу «Навсегда 21». Чувствовал я себя из-за этого как-то глупо. Тем не менее, нашёл здесь пару вещей для себя.

DSCF4519

Национальное соревнование «выжать максимум»: Loft — восьмиэтажный магазин подарков. Единственная проблема таких мест заключается в том, что купить хочется всё.

DSCF4520

Японцы не любят дарить срезанные цветы. Отчасти это связано с тем, что они верят, будто в каждом растении живёт душа, и, следовательно, срезанный цветок — бездушный подарок, символ скрытого безразличия.

DSCF4527

Кроме того, живые цветы станут частью домашнего пространства, таким образом, ваш подарок надолго останется с этим человеком, а не будет выброшен через несколько дней.

DSCF4144

Пожалуй, самая известная собачка в мире. Прошло уже 80 лет, но уже бронзовый Хатико всё ждёт возвращения своего хозяина.

DSCF4139

Тот самый сумасшедший перекрёсток, который мелькает во всех произведениях о современной Японии, от голливудского «Форсажа» до бесчисленных анимешек. Светофоры со всех сторон одновременно переключаются на зелёный и за секунды пустая площадь заполняется огромным количеством людей, а спустя ещё несколько секунд она снова пустеет и затем по ней уже едут машины. Считаю, что это своего рода аналог киотской «тропы философа» по смыслу происходящего.

DSCF4517

Во все стороны от перекрёстка торговые центры, бутики и другие магазины. Иногда обойдя весь молл, можно сразу перейти в другой, не спускаясь вниз.

DSCF4539

Интересное противоречие: ты экономишь, полностью отказываясь от официантов и какого бы то ни было сервиса (блюда доставляются на конвейере), а вместо пренебрежения у тебя становится на порядок больше посетителей. Остаётся добавить, что еда в наших суши-барах даже после обеда с такого конвейера кажется вообще какой-то сухой и несвежей. А уже после одного хорошего ресторана на нашу «японскую кухню» будет трудно смотреть без иронической ухмылки.

DSCF4530

Никогда раньше не понимал, что некоторые находят в этих в грязных неоновых улочках, где люди выглядят как копошащиеся муравьи.

DSCF4529

На самом деле это всё невероятно атмосферно. Во всех этих улочках есть особый шарм, особое настроение. Это надо было прочувствовать на себе.

DSCF4171

Утром захотелось чего-нибудь волшебного, а поскольку дело было в Токио, где координаты сказочных мест люди ищут в Google, я быстро нашёл кое-что и уже через 20 минут был в метро. Станции здесь очень длинные, у поездов множество вагонов, всё рассчитано на большой пассажиропоток.

DSCF4168

Тем самым сказочным местом был музей «Studio Ghibli» (авторов «Унесённые призраками», «Мой сосед Тоторо» и пр.), который к моем ужасу оказался закрыт на реконструкцию аккурат до даты моего отъезда.

DSCF4150

Отправляюсь изучать улочки этой окраины города. На маленьких уютных улочках так тихо и спокойно, будто это совсем не в мегаполисе.

DSCF4152

Вместо сказочной выставки нашёл сказочный парк.

DSCF4153

Неплохая замена, надо признать.

DSCF4156

Ну, я уже говорил, какой щенячий восторг у меня вызывают эти маленькие няшные парки? Да? Ну ладно, скажу ещё раз.

DSCF4163

Они невероятные!

DSCF4708

Добрался наконец до Шимокитадзавы, которую уже столько раз видел в иностранных гайдах в качестве хипстерского района. У меня уже было начало складываться впечатление, будто я могу пропустить что-то важное.

DSCF4710

На деле всё оказалось гораздо прозаичнее. Здесь нет сотен крутых кафешек и барчиков, нет дизайнерского стаффа, нет ничего, что у меня ассоциируется с хипстерским районом. Зато здесь много магазинов, где можно купить нужные вещи и повседневную одежду, поэтому его любят местные.

DSCF4706

Случайно заметил расписание уборки мусора и у меня случился момент осознания. Дело в том, что в Японии нет уличных мусорных баков как таковых, люди не выбрасывают мусор, а носят с собой. Оказывается, дома его сортируют и соответствующий день нужный вид мусора забирает машина.

DSCF4709

Ищу ещё одно сказочное место. В Шимокитадзаве нет каких-то внятных вывесок, ведь кому надо уже знают и так, кто интересуется — находит по вот таким вот намёкам. :)

DSCF4713

Вход в кроличье кафе.

DSCF4723

Здесь свой маленький волшебный мир. Некоторые пушистики отдыхают в уголку.

DSCF4718

Часть кроликов сидит в клетке. Потом часть выпускают, а вместо них в клетку отправляются отдыхать уставшие кролики.

DSCF4728

Зато тех, кого выпустили, носятся как угорелые, запрыгивают на ручки, играют с посетителями.

DSCF4725

За символическую плату можно купить немного еды для них. Это сразу +20 ко вниманию от голодных скачущих милашек.

DSCF4740

Без вариантов, это самое няшное заведение за всё время в Японии.

Префектура Тиба

DSCF4549

Хорошо, что Уильям Гибсон никогда не был в столь ярко описываемом им городе Тиба.

DSCF4568

Город находится на таком же удалении от Токио, как и Йокогама, но является его противоположностью насколько это вообще возможно.

DSCF4556

Киберпанк здесь наступит очень нескоро.

DSCF4552

Появившийся здесь в 80ые монорельс был символом технократических перемен.

DSCF4572

Но что-то пошло не так и получилось просто захолустье. Не верьте научной фантастике, они всё выдумывают. :(

DSCF4577

Добрался до городка Исуми, набережная которого — уже Тихий океан. По городу встречаются характерные предупреждающие знаки «Опасайтесь цунами». Здесь начинается мой марафончик.

DSCF4579

В планах объехать по периметру по побережью океана всю префектуру, порядка 100 км на роликах. Here we go.

DSCF4586

Спустя несколько часов езды по лесному шоссе, добрался до городка Ондзюку. И внезапно увидел перед собой океан. А меня внезапно увидели катавшиеся на сёрфе ребята и начали расспрашивать, откуда я приехал, каково вообще на роликах ездить по дороге, куда еду, и были настолько поражены ответами, что решили накормить и позвали к себе переночевать в трейлере. Как после этого можно не влюбиться в этот народ?

DSCF4592

Собственно, вот так переживают цунами там, где они происходят регулярно. В многоэтажках первого этажа нет, а на втором уже полностью безопасно.

DSCF4587

Внезапно оказалось, что маленький городок Ондзюку — это место, где европейцы в лице испанцев впервые высадились на территории Японии. Вот уж сюрприз получился.

DSCF4593

DSCF4610

Деревни вдоль побережья. Качество покрытия по-прежнему отличное. В деревнях нет многоэтажек, поэтому на набережной высокая стена, о которую разбиваются большие волны, не «слизывая» домики жителей.

DSCF4603

Иногда дорога срезала какой-то полуостров и начинала выглядеть как автобан. В такие моменты чувствуешь себя немного странно, перемещаясь на своих двоих.

DSCF4604

«Осторожно, сумасшедшие жирные белки».

DSCF4611

На одном из многочисленных дорожных указателей увидел кое-что странное. Передо мной была Кацуура, дальше была Убара, но, подождите-ка, что это ещё за Утопия? О_о

DSCF4612

Если что, utopia переводится с латыни как «место, которого нет». От смятения я решил пойти искупаться.

DSCF4615

Не представляю, что тут написано, но этот дедуля меня пугает.

DSCF4597

А всего через несколько сотен метров начинается тоннель, у которого почему-то нет дублирующих велодорожек. Мимо проносятся автомобили, а я вспоминаю дедулю с нимбом и стараюсь прижиматься поближе к краю дороги.

DSCF4625

Да, ребят, вы выбрали отличное место, чтобы построить храм. Пойду помолюсь богу смекалки.

DSCF4632

Так выглядит крохотный японский городок Кацуура. Нашим провинциям даже до их мелких посёлков далеко.

DSCF4637

Дорожные знаки продолжают меня радовать.

DSCF4640

Кто-то разрисовал весь переходный тоннель рыбками, медузами и водорослями, превратив его в длинный рисованный аквариум. Получилось круто.

DSCF4642

Ещё одна тихая японская деревня.

DSCF4646

Развлечений здесь не так много. В восемь утра куча людей гуляют по каменистой набережной и собирают моллюсков.

DSCF4649

Множество маленьких рисовых полей, просто чтобы не покупать рис втридорога.

DSCF4651

Центр деревни.

DSCF4660

Похоже, кто-то вдохновился работами Хундертвассера и построил себе домик в таком же стиле. Не «бетонными коробками» едиными!

DSCF4662

DSCF4664

В Камогаве обнаружил свалки вещей, вытащенных со дна океана неподалёку от города. Люди потом сортируют все находки, вторсырьё отправляют на переработку, что-то на экспертизу, что-то на помойку.

DSCF4666

Добрался до Хама-Канайи, набережная которого уже не океан, а Токийский залив. А обещанного десятками километров ранее дорожным указателем города Утопия я так и не встретил. Похоже, это действительно была чья-то остроумная шутка.

DSCF4672

Решил пересечь залив на пароме и прокатиться ещё напоследок по противоположной его стороне до аэропорта, откуда у меня вечером самолёт.

DSCF4676

DSCF4679

Йокосука

Заповедные леса и красота природы сменяется индустриальными пейзажами. Это Йокосука, здесь одни заводы, фабрики и флот. Флот ВВС США. Да-да, окупация закончилась только формально, американские войска здесь стабильно с 1946 года. Теперь, правда, в роли союзников, но мы-то знаем.

DSCF4685

Не представляю, что это, выглядит как очередной странный морской идол.

DSCF4686

Очень крутая плитка, создающая большие волны. Выложено идеально ровно, поэтому реализация не подкачала.

DSCF4693

Покровитель одного из синтоистских храмов.

DSCF4702

Кто-то решил засеять огромный пустырь в центре одного из районов Йокосуки тюльпанами.

DSCF4747

Ох, и наконец я в аэропорту. Через полтора часа я уже буду лететь ночным рейсом домой, пытаясь осознать, какую же крутую страну я открыл для себя.

А теперь и не только для себя. Спасибо за внимание. :)

Япония ❤: Один комментарий

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *